Pintura que retrata se Ayrton Senna tivesse sobrevivido ao seu acidente em Imola 1994, muito emocionate quando se pensa como o nome da pintura indica "If Only" ( E Se), como seria se tudo acontecesse de forma diferente.O autor do quadro creio que o mesmo que assina no canto inferior direito Oleg Konin
Uma tradução melhor pra "If OnlY" é "Oxalá" ou "Quem dera" pois "If only" tem uma conotação de desejo e não apenas de mera possibilidade. Muito legal a pintura.
ResponderExcluirObrigado pela explicação, sem duvida "Quem dera" cabe melhor ;)
ResponderExcluir